Топди
Қўшнимиз янги дорихона очган экан. Бориб кўрдик, қутладик. Қарасам, бино пештоқида катта-катта бўртма ҳарфларда “Арзон Аптека” ёзуви. Ёзувдаги митти чироқчалар ўчиб-ёниб турибди.
– “Аптека”ни ўзбекчалаб “дорихона” бўлади-ку, – дедим. – Иложи бўлса тўғрилаб қўйинг.
– Шунақами?.. Аттанг, иккита бир хил ҳарф одамларнинг эътиборини жалб қиларди-да, – дея афсусланиб бош чайқаганча ўйланиб қолган қўшни бирдан ўзимизга мурожаат қилиб қолди: – Унда “д” билан бошланадиган бошқа сўз топиб беринглар, “арзон” маъносини берсин.
Кимдир ҳазил қилди:
– Дарзон.
Бошқалар пайровни илиб кетишди:
– Да-а… арзон…
– Дармон…
– Дим арзон…
Хуллас, бунақа сўз тополмагач, ўйлаб кўришга ваъда бериб, хайрлашдик.
Орадан бир ҳафтача вақт ўтди.
Янги дорихона тушган йўлдан ўтаётсам, эшик ёнида қўшним турибди гердайиб. Мени кўриб у олисданоқ бақирди:
– Топдим! Ўзим топдим ахийри! Оддийгина сўз экан-у…
Қўшним нимани айтаётганини англаб, дорихона пештоқига қарадим. Унда улкан бўртма ҳарфлардаги “Дешовий Дорихона” ёзуви чироқчалари ўчиб-ёниб турарди…
***
“Кўричак”нинг ўзбекчаси
Тилимиз бойиб бормоқда. Мисоллар керакми, марҳамат:
– “снос” (бузиш, бузиб ташлаш);
– скорпион (чаён):
– номер (рақам);
– доставка (етказиб бериш) (рекламаларда ҳам бемалол шу сўз ишлатилмоқда) ва ҳоказо.
Яқинда бир ҳамкасбимга “Фалончи кўричак бўлиб қолипти”, дегандим. Журналист пешонасини тириштирганча бир муддат ўйланиб қолди, сўнг сўради:
– Бунинг ўзбекчаси қанақа бўлади?
Ўйлаб-ўйлай, ахийри:
– Аппендицитми? – дедим.
Ҳамкасбимнинг юзи ёришди:
– Шунақа демайсизми. Ана энди тушундим…
Абдуқаюм Йўлдошев
Бизни ижтимоий тармоқлар орқали кузатиб боринг!